Jozas Girnius
Lietuvio tapatybė
2007.10.29
Juozas
Girnius. Lietuviškojo charakterio problema. „METAI“, 1991 m. lapkritis,
p.148-158;
Pagal
filosofą Juozą Girnių – pateikiama teksto santrauka
Žmoniškumas – pagrindinis lietuvio bruožas
Lietuvį
labiausiai tektų charakterizuoti socialiniu žmogumi. Lietuviui aukščiausioji
vertybė yra patsai gyvas žmogus, - ne politinė ambicija, ūkinis
interesas, teorinė tiesa, grožinis apipavidalinimas ar net religinis
ilgesys. Pastarosios vertybės lietuvio sielai tampa svarbios tik ryšium
su pagrindine socialine vertybe – žmoniškumu. Šitą vertybę
lietuvis giliausiai pergyvena.
Meskime žvilgsnį į patį
kasdienį mūsų gyvenimą, į mūsų kaimo
kasdienius papročius. Kiekvienas mūsų kaimas lyg viena šeima,
ir visi kaimynai – lyg giminės. Užsidaryti vien savo šeimos
rate lietuviui neįmanoma. Kiekvieną laisvą valandą, nuo
darbo atitrūkęs, lietuvis mielai panaudoja kaimynams aplankyti, nors
nebūtų jokio specialaus reikalo. Sakome: „Reikia žmogui su
žmogumi susitikti“. Su žmogumi pabuvimas lietuviui turi panašią
prasmę, kaip kurio kito krašto žmogui viešosios pramogos:
kinas, cirkas, sporto rungtynės ir pan.
Taip vertinant žmogaus su žmogumi susiėjimą,
suprantamas ir mūsų rūpestingumas svečiui priimti. Ypatingą
lietuvių vaišingumą visi pažįsta. Nesenas juk dar laikas,
kai mūsų kaime vestuvės su visomis papročių apeigomis
buvo švenčiamos ištisą savaitę. Taigi vaišingumas
yra prigimtinis lietuvio charakterio bruožas.
Lietuvio žmoniškumas nėra vien
šventinis vaišingumas, bet ir kasdieninis pagalbai paslankumas, atseit
ne tik nuotaikinis žmogui atvirumas, bet ir aktyvus pagalbai pasiruošimas.
Turiu galvoje mūsų talkas. Pamėginkite
talkos žodį išversti į kurią nors vakarietinę kalbą
ir – pamatysite, kad šisai žodis neišverčiamas, nes šiose
tautose talka nepažįstama. Talka nėra paprastas darbo santykis,
nes talkinė pagalba nesiejama su atlyginimu. Baigtuvių vaišės
ir nuoširdus ačiū – visas atlyginimas. Mūsų talka
nepanaši į vokiečių Gemeinshilfe.
Pastaroji paprastai iš viršaus įsakoma kaip valstybinė
prievolė. O talkon ateinama savanoriškai – ne tik neįsakius,
bet kartais net pačiam pagalbos reikalingam nepaprašius.
Tas lietuvių žmoniškumas yra
savotiškas, jis susijęs su prigimtiniu
širdies gerumu.
Tačiau, iš antros pusės,
visuotinis lietuvio žmoniškumas nėra tik naivus masės žmogaus
širdingumas. Savo sielos gelmėse lietuvis nėra masės žmogus.
Jis gilus individualistas. Lietuviškojo
žmoniškumo pagrindas – individualistinis žmogaus
nelygstamo vertingumo pergyvenimas. Lietuvis yra atviras ne tiek anonimiškai
visiems, kiek kiekvienam individualiai. Ne žmogus apskritai, negalįs
turėti individualaus veido, o tik šitas ar anas žmogus, kaip
individuali asmenybė – štai kas lietuvį atveria. Kitais žodžiais:
lietuviškojo žmoniškumo pagrindas – ne abstrakti ar mistinė
žmonijos meilė, o konkreti ir betarpiška gyvenimo kelyje sutikto
žmogaus meilė.
Būdingai šitą lietuviškojo
žmoniškumo individualistinį charakterį atskleidžia,
pavyzdžiui, lietuvio nusistatymas karitatyvinės veiklos atžvilgiu.
Tokia anoniminės socialinės pagalbos akcija, kaip vokiečių
žiemos pagalbos rinkliava, lietuviams mažai pasiseka. Ne dėl
lietuvio egoistinio šykštumo, o dėl to, kad lietuvis nori pats
betarpiškai rasti tą, kuriam jo pagalba reikalinga.
Konkretesniam šių dviejų lietuviškojo
žmoniškumo bruožų išskleidimui palyginsime lietuvį
su rusu ir prūsu, tiesioginiais jo kaimynais.
Lietuvio palyginimas su rusu ir prūsu
Ruso sieloje visuotinė žmogaus meilė
gali glūdėti šalia lygiai visuotinės žmogui paniekos. Būdingai
šia prasme yra kartą prisipažinęs vienas Dostojevskio
personažų: myliu žmoniją, kad galėčiau už ją
numirti, bet negaliu savo kambaryje žmogaus pakęsti nė vienos
paros. Rusas gali ir save patį nuoširdžiai niekinti. O save
niekinant, nėra pagrindo nė kitą gerbti. Todėl ruso
nusistatymas žmogaus atžvilgiu visada svyruoja nuo meilės į
panieką ir nuo paniekos vėl į meilę. Ruso meilė žmogui
visada slepia ir slaptą panieką, bet iš rusiškosios žmogui
paniekos vėl trykšta slaptas meilės ilgesys.
Lietuvį daro žmogui atvirą ne
instinktinis masės žmogaus reikalas būti draugijoje, o tik prigimtinė
žmogui pagarba. Lietuvis, išeidamas iš savęs, labiau ieško
žmogaus negu žmonių. Jei rusas labiau myli žmoniją negu
atskirą žmogų, tai lietuvis, priešingai, labiau myli atskirą
žmogų negu žmoniją. Kitais žodžiais, jei rusas
myli žmogų tik per žmonijos meilę, tai lietuvis myli žmogų
tiesiogiai, vadinasi, kaip žmogų, ne tik kaip žmonijos atstovą.
Ne vis tiek, ar žmoniškumas grindžiamas
atskiro žmogaus ar žmonijos meile. Jei žmoniškumas tesiremia
žmonijos meile, tai atskiro žmogaus aukojimas dėl žmonijos
laimės bus paprasčiausias dalykas. Tas ir yra sovietinio humanizmo
paradoksas – žmogaus prievartavimas žmonijos vardu. Ir šia
prasme bolševizmas nėra, kaip kartais manoma, tik išorinis „gero“
rusiškojo žmogaus nuslopinimas, o greičiau tik viena rusiškojo
humanizmo apraiška. Bolševizmas – specifiškai rusiška
apraiška. Ivanas Žiaurusis ir Leninas – abu tos pačios rusiškos
dvasios atstovai, kaip ir Dostojevskis ir Solovjovas. Plati rusiškoji siela
– visi keturi Karamazovai joje broliškai telpa: ir Alioša, ir
Dmitrijus, ir Ivanas, ir Smerdiakovas!
Trumpai tariant, jei rusiškasai humanizmas
labiau pagrįstas kolektyvistine žmonijos solidarumo sąmone, tai
lietuviškasis humanizmas pagrįstas individualistine žmogiškosios
asmenybės vertingumo sąmone. Lietuvis – gilus individualistas.
Naiviai užsimiršti, masėje paskęsti, lietuviui neįmanoma.
Aštrus savo individualybės ir kartu vienatvės jausmas lietuvio
sieloje niekada neišblėsta. Rusiškas iš savęs išsilaisvinimas
išpažintiniu savęs nunuoginimu lietuviui svetimas. O rusuose visą
laiką buvo sektų, kurios praktikavo viešą išpažintį.
Lietuviui tai neįsivaizduojama. Nors ir draugiškai atviras, lietuvis visada drauge išlieka santūrus,
pavyzdžiai saugąs savo vidų nuo profaniško aikštėn
išvilkimo. Lietuvis atviras intymiai sielos su siela komunikacijai, bet
žino kur reikia išsaugoti tam tikrą atstumą. Dėl tokio
savo intymaus santūrumo pašaliečiui lietuvis, nežiūrint
savo šiltumo, gali daryti net nepasitikinčio žmogaus įspūdį.
Lietuvio individualizmas yra skirtingas nuo
individualizmo įprastine to žodžio prasme. Pavartojant moderninį
terminą, lietuvio individualizmas yra esmiškai personalistinio
charakterio. Iš tiesų, kai individualizmas įprastine prasme
labiau reiškia savimi pasitenkinusį uždarumą, tai
personalizmo prasmė yra tiesa, kad žmogiškosios asmenybės
vertė slypi jos atvirume kitam žmogui. Kaip individas yra užsidarymo
ir savimi pasitenkinimo, taip asmuo yra atsiskleidimo ir meilės sinonimas.
Šita prasme lietuvis ir yra labiau personalistas negu individualistas, nes
lietuvį aštri savo individualybės sąmonė neverčia
savyje užsidaryti, liekant kitiems abejingu, o priešingai, nuteikia jį
būti žmogui atvirą.
Šiuo personalistiniu charakteriu lietuvio
individualizmas ryškiai skiriasi nuo prūso
individualizmo. Prūsiškojo individualizmo pagrindas – paprastas
savimi pasitenkinimas, lietuviškojo – savigarba,
suprasta žmogui savyje pagarbos prasme. Todėl prūsas
yra uždaras, nes jis paprastai pasitenkina savimi pačiu, nematydamas
gilesnės prasmės žmogaus žmogui atvirume. O lietuvis yra
atviras, nes, gerbdamas save kaip žmogų, jis savaimingai vertina ir
kitą žmogų, žmogui atvirume matydamas ir savo paties asmenybės
tikrąją vertę. Šita prasme lietuviui žmoniškumas
yra tarsi tiesiai pačios prigimties duotas.
Tuo tarpu savimi pasitenkinusiam prūsui
žmoniškumas turi būti
iš aukščiau įsakytas. Bendruomeniškumas prūsui iškyla
tik kaip iš šalies ir iš aukščiau ateinantis
reikalavimas, kaip kategorinis „Gemeinnutz vor Eigennutz“ imperatyvas.
Vadovautis šiuo imperatyvu prūsui reiškia atlikti kilnią
pareigą, lietuviui – savaime suprantamą žmogumi buvimą.
Atlikti ką nors vien dėl to, kad tai įsakyta, lietuviui reiškia
prarasdinti savo veiksmo vertę ir kartu save nuvertinti. Todėl
lietuvis nepaslankus išoriniam įsakymui, visokiam valdiniam socialinės
veiklos organizavimui.
Rusas, masės
žmogus, visada širdingas – ir meilėje ir neapykantoje. Jam visi
broliai. Išdidus pasipūtimas rusui tiek pat mažai įmanomas,
kiek prūsui mažai įmanomas širdingumas. Prūsas,
savimi patenkintas individualistas, šaltai išdidus prieš žemiau
stovintįjį ir lygiai šaltai paklusnus aukščiau stovinčiajam.
Tuo tarpu lietuvis tarsi savyje
jungia ir širdingumą, ir išdidumą.
Širdingas yra lietuvis, nes atviras žmogui, ir drauge išdidus,
nes žinąs ir savo paties žmogiškąją vertę.
Lietuviškasai išdidumas nepaneigia širdingumo, nes lietuvis išdidus
ne dėl to, kad jis kitus niekintų, o tik dėl to, kad jis pats
save gerbia. Todėl lietuvis ir lieka kuklus
– ne nežiūrint savo išdidumo, bet kaip tik dėl savo išdidumo.
Savimi girtis - lietuviui svetima. Ir jei ką lietuvis iš tiesų
niekina, tai tą, kuris tuščiai pučiasi. (tas ir yra
pagrindas, kodėl lietuviui taip mažai simpatiškas lenkas.) Dėl
to vidinio kuklumo net tai, kuo lietuvis iš tiesų galėtų didžiuotis,
svetimiems lieka nepažįstama. Nepaslankus lietuvis ir objektyviai savęs
propagandai, bet dar mažiau jautrus svetimai savireklamai. Atviras laisvam
santykiavimui, bet nepasiekiamas autoritetinei
prievartai.
Galiausiai paliesime dar vieną klausimą
– santykį su autoritetu – „valdžia“. Rusui „juo caras toliau,
juo geriau“, nes juo laisvės daugiau. Vadinasi autoritetą rusas
pergyvena kaip varžtą (būdinga masės žmogaus mąstysena).
Tačiau, antra vertus, kadangi sunki ir laisvės našta, ruso
sieloje autoritetas gali įgyti ir mistinę nuo anarchijos grėsmės
išgelbėjimo prasmę. Štai todėl rusas gali ir vergiją
mistiškai garbinti kaip išlaisvinimą iš laisvės: „tėvelį
carą“ pakeitė „tautų tėvas“ – abu lygiai familiariškai
tituluojami, bet lygiai abu cezariškai dievinami.
Tuo tarpu lietuvio santykiui su autoritetu būdingas
gilus savarankiškumas. Kai rusui
„valdžia geriau žino“, tai lietuvis jaučiasi lyg įpareigotas
pirma, negu paklusti, patsai dalyką kritiškai persvarstyti.
Autoritetinis įsakymas neatpalaiduoja lietuvio nuo asmeninio apsisprendimo.
Jam tėra tas autoritetas ir tas įsakymas, kurį jis pats laisvai
priima.
Šituo lietuvis skiriasi ir nuo prūso.
Prūsui autoritetas yra lygu valdžia bei jėga, ir įstatymas
lygu sankcija. Gi lietuvis iš savo skaudžios praeities žino, kaip
dažnai jėga neina drauge su tiesa. Kai prūsas ir savųjų
valdomas faktiškai vergauja, nes kiekvieną įsakymą vergo
naivumu pergyvena kaip pliką jėgos išraišką, tai
lietuvis ir svetimųjų pavergtas išlieka savo viduje laisvas:
galima lietuvį išprievartauti, bet neįmanoma jo dvasią
pavergti. Gali priešas užimti lietuvio kraštą, bet jo širdį
– niekada! Lietuvis savo prigimtimi ne pavaldinys, o laisvas žmogus.
Todėl suglaustai lietuvio gyvenimožiūrą
ir būtų galima pavadinti personalistiniu
humanizmu, nes lietuviškasis humanizmas pagrįstas ne kaimenine
žmonijos meile ir ne paprastu bendruomeninio pareigingumo įsakymu, o
žmogiškosios asmenybės nelygstamo vertingumo pergyvenimu.
Lietuviui žmogus yra vertingas kaip jis pats, ne tik kaip žmonijos
atstovas ar tautietis. Kai rusas su
žmogumi santykiauja tarsi per mistinę žmonijos vienybę, o prūsas
per bendruomeninės pareigos įsakymą, tai lietuvis betarpiškai
– kaip žmogus su žmogumi, kaip savita asmenybė su savita
asmenybe.
*
* *
Prierašas.
J Girniaus straipsnyje lietuvis atrodo gerokai idealizuotas (straipsnis rašytas
1947 m., kai atsirado grėsmė lietuvių tautai išnykti, o
autorius siekė užfiksuoti ateičiai išnykstančios tautos
bruožus). Kita vertus, žinome, kaip sociologas Max Weber pritaikė
„idealių tipų“ modelį visuomenių analizei („Protestantiška
etika“), ir tas metodas pasirodė vaisingas.
Šiuo (ginčytinu) straipsniu norėtume pradėti skaitytojų ginčą apie lietuvio charakterį. Gal verta būtų organizuoti ir mokinių (lietuvių mokyklos) rašinius šia tema?
© Redaktorius Antanas Jonkus.
©
Tinklapius sudarė
Vytautas Tutinas. |