|
||||||||
Ирена Круопене, Геновайте Качюшкене ПРИЯТНОЕ
ЗНАКОМСТВО С ЛИТОВСКИМ ЯЗЫКОМ Осень – это не только период зрелости, сбора урожая и разнообразных даров природы, но и начало новых дел. Когда наступают холода и удлиняются вечера, всё чаще всплывают воспоминания о впечатлениях промелькнувшего лета, поэтому хочется ещё раз мысленно вернуться назад и порадоваться его мгновениям. 6 – 18 августа в Вильнюсе в Центре языковой практики LINGUA LITUANICA состоялись интенсивные двухнедельные курсы литовского языка, на которых собрались представители Чехии, Индии, Латвии, Польши, Франции, России и Словакии. Для одних это было первым знакомством с литовским языком, для других – возможностью усовершенствовать их навыки литовского языка. Причины желания иностранцев изучать литовский язык очень различны, однако чаще всего это связано с научными интересами, работой, карьерой, предпринимательской деятельностью, увлечениями, семейным положением (муж, жена, друг или подруга – литовцы).
Приятно удивила большая группа молодых людей литовского происхождения из Канады. Шесть литовцев (три сестры: Andrea, Larissa ir Nadine Chomyc, два брата: Matt it Mike LeBlanc и Katerina Juskey) приехали с целью научиться родному языку их родителей, дедушек и бабушек. Несмотря на то, что эти молодые люди знали по несколько литовских слов, настоящее знакомство с литовским языком состоялось именно на курсах в Вильнюсе. В
шутку мы назвали курсы семейными, так
как литовский язык изучала ещё одна
семья - русские
Елена и Дмитрий Калинины из Москвы. Две
недели пролетели незаметно.
Помимо
интенсивных занятий по литовскому
языку, которые вели проф. Гяновайте
Качюшкене и доц. Ирена Круопене,
участники слушали обзорные лекции по
литовской литературе (проф.
Пятрас Браженас)
и истории Литвы
(докт.
Жильвинас
Качюшка). Весь
курс состоял из 50 академических
часов (по
4 или
6 часов в день).
На лекциях
студенты обучались говорить, писать,
читать и понимать по-литовски. Хотя
занятия были занимательными и
интересными, следует признать, что
изучение столь сложного языка не было
лёгким. Тем не менее, результаты
итогового теста удивили не только
слушателей курсов, но и преподавателей.
Выучили на самом
деле много! Во время курсов также была предложена содержательная культурная программа: две экскурсии по Вильнюсу (Вильнюсский старый город и Картинная галерея) и две выездные экскурсии (Дукштайский региональный парк – Кярнаве – Тракай и Румшишкес – Каунас). Поездки также потребовали немало сил и выносливости. После пешеходной прогулки на свежем воздухе в автобусе охватывала приятная дремота, однако она развеивалась с первыми звуками народной песни.
Литовским народным песням, танцам и играм обучали на этнокультурной лекции–вечеринке. Мы пели и во время занятий по литовскому языку: очень музыкальными оказались участники этих курсов. И не только музыкальными, но и очень дружелюбными, весёлыми, любознательными, сообразительными и терпеливыми.
Мы рады, что курсы не были в тягость ни нам, преподавателям, ни нашим участникам. - Нам очень понравился этот курс. Отрадно, что была возможность не только изучать литовский язык, но и познакомиться с литовской литературой и историей. Культурная программа была великолепной! Достигнутые нами успехи в литовском языке – просто фантастика. Не надеялись, что двухнедельные курсы помогут нам не только понимать, но и говорить по-литовски, - радовались Елена и Дмитрий из Москвы. - Я чувствую большой прогресс в том, что начинаю понимать литовскую речь. Рада, что за такое короткое время так много выучила. Очень помогли хорошее преподавание и учебная книга. Все лекции были весёлыми, - говорит Katerina J. Есть чему порадоваться и Nadine Ch.: - За короткое время научилась очень многому, и было очень приятно. Довольна своими результатами. Выучила типичные разговорные фразы, необходимые в общении с литовцами. Это очень нужно и полезно. Экскурсии были очень информативными (просветительского характера), - это интересный метод изучения истории. - Получил много новой информации. Начал с нуля и очень много выучил. Великолепно! Более чем интересно! Я надеюсь, что готов к продолжению учёбы, - говорит Jan Ch. из Словакии. Thibaud G. из Франции доволен курсами и хорошей дружественной атмосферой в группе. Ему кажется, что он словно разрушил стену и начал намного больше говорить по-литовски со своей женой, родственниками - литовцами и друзьями. Курсы способствовали лучшему пониманию культуры Литвы, интеграции в жизнь Вильнюса. Rohan O. из Индии утверждает, что на курсах в целом приобрёл много опыта, выучил литовские песни. А Olga F. изучает в Пражском университете литовский язык. Она говорит, что курсы были для неё очень полезными, поскольку узнала много нового о литовском языке и его системе. Много хороших слов о курсах было высказано и другими участниками. Всего здесь не процитируешь... Мы получили в дар огромные букеты цветов, однако самое большое вознаграждение за наш труд – первое сказанное студентами литовское предложение. Благодарим всех за труд, терпение и добрые слова. Хочется верить, что, заговорив здесь, в Литве, по–литовски, студенты не только не забудут того, чему научились, но и пойдут дальше.
Остаётся
только добавить, что мы, т.е.
LINGUA LITUANICA, всегда
Вас ждём! Ближайшие
курсы – 17 – 31 декабря. И совсем
не важно, где мы будем, давайте встретим
св. Рождество и Новый год, разговаривая
по–литовски. Gedimino pr. 26, Vilnius Lietuva ЛИТВА
|
||||||||
©
Redaktorius
Antanas Jonkus. ©
Tinklapius sudarė Vytautas Tutinas. |