Mažosios
Lietuvos germanizacija
Jau
IX a. Germanų gentys, perėjusios Elbės ir Saalės upes,
ėmė veržtis į rytus. Vokiečiai kolonistai įvairiais
būdais asimiliuodavo vietos gentis, tauteles. XI a. Jie pasiekė, o XII
a. pab. užėmė Vakarų Pamarį (Pomeraniją) ir
Sileziją, XIV a.pr. Kryžiuočių (Vo-kiečių) ordinas
užgrobė Rytų Pamarį ir pasiekė Prūsą. XIII a.
Kryžiuočių ir Kalavijuočių (nuo 1237 Livonijos) ordinai
užkariavo prūsų, vakarinių lietuvių, kuršių,
latvių ir estų žemes, sukurdami karines teokratines valstybes Prūsijoje
ir Livonijoje. Vokiečiai ten valdė ekonomiką, prekybą,
amatus, administravo, sudarė visuomenės elitą.
Pavergtas prūsų ir vakarų lietuvių sritis kryžiuočiai
stengėsi apgyvendinti kolonistais dvarininkais, žemdirbiais iš
vokiškų kraštų. Po kolonizacijos prasidėjo krašto germanizacija. Iš pradžių
kolonizuotos tos į Kryžiuočių ordino valstybę
patekusios prūsų žemės, kurios buvo į vakarus nuo
Priegliaus ir Alnos upių. Mažojoje Lietuvoje iki 1709-11 maro bei bado
vokiečių kaimiečių buvo įsikūrę labai mažai.
Girios išsaugojo autochtonus baltus. Semboje XVI-XVII a. irgi vyravo prūsai
bei lietuviai. Pirmiausia germanėti (arba lenkėti) pradėjo pietų
prūsai (pamedėnai, pagudėnai, galindai, bartai), kurių dėl
karų, sukilimų buvo likę mažiau negu šiaurės prūsų
(ypač sembų), įsiliejusių į kompaktišką lietuvininkų
etninę grupę. Jau XIII a. I pusėje kryžiuočiai užkariautame
baltų krašte įvedė feodalinę santvarką su sunkia
baudžiava: vietos gyventojai buvo nustumti į žemiausią
socialinę padėtį. Tai viena svarbiausių germanizacijos priežasčių.
Privilegijuotą
padėtį išsaugojo tik perėjusi priešui tarnauti ir
vokietėjanti prūsų diduomenės dalis bei šiaip išdavikai.
Prūsų elitas žuvo karuose bei sukilimuose, neliko vadų,
šviesuomenės, kuri juos telktų. Daug prūsų, nepanorusių
būti vergo padėtyje ir suvokietėti, persikėlė į
Didžiąją Lietuvą.
Be
natūralios asimiliacijos vyko prievartinė germanizacija. Ordino
magistro Siegfriedo Feuchtwangerio 1310 įsaku vokiečių feodalams,
dvasininkams, pirkliams, amatininkams ir pareigūnams buvo uždrausta su
prūsais kalbėtis jų gimtąja kalba. Prūsai atkakliai
priešinosi prievarta brukamai krikščionybei, kuri buvo viena
germanizacijos šaltinių bei prielaidų. XIV a. prūsai, manoma,
sudarė daugumą kryžiuočių sukurtos valstybės
gyventojų, XV a. – apie ½, XVI a. – apie 1/3. Deja, XVI a.
įvykusi Reformacija, katalikiškos Kryžiuočių ordino
valstybės virtimas 1525 protestantiška Prūsijos hercogyste
pajudino paskutinę prūsų užtvarą, saugojusią jų
dvasinę nepriklausomybę, mat iki tol užteko išorinio krikščioniškumo.
1545 ir 1561 prūsų kalba buvo išleista katekizmų, bet
daugiau jų nereikėjo, nes dėl germaniškos politikos labai mažai
buvo mokytų žmonių. Iki XVIII a. prūsų tauta išnyko:
dauguma suvokietėjo (dalis pietryčių prūsų iš pradžių
sulenkėjo, o tik vėliau tokie suvokietėjo), dalis šiaurės
prūsų (sembų, varmių, notangų, bartų) bei vakarų
sūduviai virto lietuvininkais. Didelis smūgis prūsams, kaip ir
lietuvininkams, buvo 1709-11 maras bei badas. Po jo prūsiškai kalbančiųjų
liko tik pavienės salelės, galiausiai – vien seneliai.
Panašaus
likimo, tik gerokai anksčiau, susilaukė pajūryje gyvenę kuršiai.
Tiesa, dargi XIX a. ir netgi mūsų laikais daug vokiškai kalbančiųjų
laikė arba iki šiol tebelaiko save prūsais. Tėvų tikėjimo
ir gimtosios kalbos atsižadėjimas nereiškia visiško etninės
kultūros pasikeitimo.
Kitokiomis
sąlygomis ir kitose epochose germanizacija vyko Mažojoje Lietuvoje,
kur lietuviai (lietuvininkai) iki XVIII a. I pusės vokiečių
kolonizacijos sudarė absoliučią gyventojų daugumą (per
90 proc.), o ir jai pasibaigus (iš esmės 1736) Lietuvos provincijoje
dar sudarė apie 80 proc. gyventojų. Per tą kolonizaciją
lietuvių dauguma germanizacijos interesais buvo nustumti į žemiausius
visuomenės sluoksnius, virto varguomene. Tokia jų ir privilegijuotų
vokiečių kolonistų nelygybė buvo įtvirtinta teisiškai.
Buvo padėti germanizacijos ekonominiai pagrindai, jų padariniai
pasireiškė XIX a. Greičiau nutausdavo ir vargingieji (dėl
nuolatinių kontaktų su vokiečiais – darbas dvare), ir
turtingieji (dėl noro prilygti vokiečių ponams arba gauti
geresnes tarnybas). Žmogaus socialinę ekonominę ir teisinę
padėtį lėmė tautybė.
Mažojoje
Lietuvoje germanizacija iš esmės prasidėjo po minėtos
kolonizacijos. Vyko per vokiškus dvarus, miestus, mokyklą, kariuomenę,
spaudą, knygas, netgi šiek tiek per Bažnyčią –
lietuviškos pamaldos vykdavo tik bažnyčiose; pamaldūs
lietuviai dažnai klausėsi pamaldų vokiečių kalba, nes
lietuviškos būdavo laikomos nepatogiu laiku – po pietų. Buvo
veikiama, kad mažlietuviai taptų vokiečiais arba bent vokiškos
orientacijos ir savimonės piliečiais, uoliais Prūsijos
monarchijos ir karaliaus patriotais, integruotųsi į vokiečių
tautą ir kultūrą, kuri buvo aukštinama. Oficiali kultūros
politika lietuvių atžvilgiu XVIII a. nebuvo nuosekli dėl Prūsijos
valdžiai palankios retsykiais propaguojamos vadinamosios prūsų-lietuvių
politinės krypties, Reformacijos tradicijų puoselėti vietos
gyventojų kalbas, dėl lėšų stokos ir kt. Aplinkybių
kolonizacijai plėsti. D‘l to nebuvo įgyvendinti projektai (Lysiaus,
Kunheimo) pradžios mokyklose lietuvių dėstomąją kalbą
pakeisti vokiečių kalba, ją padaryti vienintele tinkančia
vartoti viešajame gyvenime. Dėl tokių aplinkybių dar XIX a.
viduryje nenutautėję lietuviai Mažosios Lietuvos branduolyje (Klaipėdos,
Šilutės, Tilžės, Ragainės, Įsruties, Labguvos,
Pilkalnio, Gumbinės, Galdapės apskrityse) dar sudarė apie 1/3
gyventojų. Iki Vokietijos imperijos susikūrimo 1871 svarbiausias
germanizacijos veiksnys buvo ekonominis, vyko natūralesnė asimiliacija.
Panaikinus baudžiavą (1807), padaugėjo mišrių vedybų,
nutiesus geležinkelius, intensy-vėjo gyventojų migracija, ypač
iš Mažosios Lietuvos į etnines Vokietijos pramonės rajonus uždarbiauti;
ten lietuviai greičiau germanizavosi.
Iki
XIX a. 4-ojo ketvirčio Prūsijos karalius, jo vyriausybė Berlyne
nesiėmė konkrečių veiksmų lietuvių germanizacijai
spartinti; karalius retsykiais juos, kaip pareigingus ištikimus valdinius,
dargi užtardavo prieš vietos valdžią Gumbinėje ar
Karaliaučiuje. Stipresnė prievartinė germanizacija prasidėjo
po 1871 reichskanclerio Otto von Bismarcko iniciatyva. 1872 V 11 Vokietijos
reichstago įstatymu buvo patvirtinta visiems Vokietijos kraštams ir
provincijoms bendra mokyklų tvarkymo sistema. Bažnytinių
bendruomenių dvasininkija neteko teisių į pradžios mokyklų
priežiūrą. Bažnytinės ir privačios mokyklos tapo
pavaldžios Kulto reikalų ir švietimo ministerijai. Apygardose (Prūsijoje
– Gumbinės ir Karaliaučiaus) mokyklų tvarkymas buvo perduotas
vyriausybės skiriamiems prezidentams, apskrityse – apskričių
viršininkams ir karališ-kiesiems mokyklų inspektoriams.
Vokietijos
parlamentas (reichstagas) IX 2 priėmė įstatymą dėl
vokiečių kalbos, kaip vienintelės dėstomosios, įvedimo
visose švietimo sistemos pakopose.Rytprūsių apygardos viršininko
K.W.Horno 1873 VII 24 potvarkiu lietuvių kalba buvo pašalinta iš
mokyklų, palikta tik žemutiniame skyriuje tikybai dėstyti;
mokytojo nuožiūra priklausomai nuo lietuvių ir vokiečių
mokinių santykio mokykloje (jei lietuvių per 50 proc.) leista
paskutiniame skyriuje pamokyti ir lietuviškai skaityti bei rašyti.
Mokytojai vokiečiai savo darbe šio paragrafo netaikė. K.W.Horno
1873 VIII 15 aplinkraštyje nurodyta, kad mokytojai, nevykdantys 1872-73
nuostatų, būsią laikomi neatliekančiais pareigų ir
šalinami iš tarnybos; tas reikalavimas pakartotas kulto reikalų
ir švietimo ministro G.Goslerio 1886 VII 13 potvarkyje, nors mokytojų
vokiečių trūko. Galutinai lietuvių kalbos pašalinimas iš
mokyklų teisiškai įformintas 1874 IV 8 kulto reikalų ir
švietimo ministro A.Falko. Pagal 1874 V 23 įstatymą Vokietijos
imperijos universitetuose visų dalykų dėstomąja buvo
paskelbta vokiečių kalba. Vokietijos ir Prūsijos parlamentams
patvirtinus, 1875 įsigaliojo civilinių aktų rašymo vokiečių
kalba įstatymas; buvo unifikuota raštvedyba, valdininkams atsirado
galimybė vokietinti Mažosios Lietuvos vietovardžius (neretai juos
tiesiog išverčiant į vokiečių kalbą). Valdininkai
ir evangelistai dvasininkai vokietino lietuviškas pavardes, neretai
registruodavo tik tuos lietuviškus vardus, kurie turėjo atitikmenį
vokiečių kalboje.
1876
VI 19 Prūsijos, o VIII 28 Vokietijos parlamento įstatymu visose
valstybinėse įstaigose bei jų kanceliarijose, mokytojų posėdžiuose
ir reikalų raštuose įvesta valstybinė vokiečių
kalba. Išimtis padaryta Klaipėdos ir Šilutės apskritims:
greta vokiečių kalbos lietuvių kalba palikta 5 metams kaimų
seniūnų ir mokyklų vadovybės raštvedyboje, 20 metų
palikta kaimų, bendruomenių gyventojų ir mokinių tėvų
susirinkimuose. Tačiau ši išimtis negalėjo būti taikoma
lietuvių katalikų bendruomenėse – tai Kulturkampfo
politikos rezultatas.
Nors
Klaipėdos apskrities kaimo mokyklose 4/5 visų mokinių sudarė
lietuviai, iki 1884 neliko nė vienos grynai lietuviškos mokyklos, 21
kaimo pradžios mokykloje buvo nutrauktas net religinių dalykų dėstymas
lietuvių kalba. Mišrios vokiečių-lietuvių mokyklos buvo
paverstos vien vokiškomis mokyklomis. Mokytojai buvo skatinami spartinti
lietuviško jaunimo germanizaciją mokyklose. Klaipėdos apskrities
mokyklų inspektorius F.Schroderis uždraudė mokytojams lietuviškai
kreiptis į mokinius, o tėvams – į mokyklos vadovus. Mokytojai
lietuviai būdavo iškeldinami už Mažosios Lietuvos ribų
į nelietuviškas apskritis lenkiškoje Mozūrijoje arba vokiškoje
Varmėje, nors vietoje mokytojų ir trūko. Lietuvių vaikai,
kelerius metus pasimokę iš dvikalbių, toliau privalėjo
mokytis iš vienkalbių vokiškų vadovėlių.
Lietuvių
kalba XIX a. pabaigoje buvo išguita iš Karalienės, 1902 – iš
Ragainės mokytojų seminarijų(...). 1902 įsteigtoje Klaipėdos
mokytojų seminarijoje lietuviškai dėstyta tik iki 1909. Tik Tilžės
gimnazijoje liko lietuvių kalbos fakultatyvas.
Teismų
1877 I 27 įstatymu nustatyta, kad teismų praktikoje privalu vartoti
tik vokiečių kalbą. Gumbinės ir Karaliaučiaus apygardų
teismuose lietuvių kalva buvo palikta tik priesaikai duoti (vertėjus
lietuviai turėjo samdytis savo lėšomis0. Giliai tikintys ir
konservatyviai mąstantys, pietizmo paveikti lietuviai gimtosios kalbos
teises gynė tik rašydami peticijas ir siųsdami delegacijas.
Sparčią
mažlietuvių germanizaciją smerkė Mažojoje Lietuvoje
leidžiamas žurnalas „Varpas“. Su germanizacija kovojo M.Lietuvos
visuomenės veikėjas, mokslininkas ir rašytojas Georgas
Sauerweinas. Tačiau tai nepadėjo. XIX a. II pusėje lietuvių
kalba buvo pašalinta iš visuomeninio gyvenimo, plačiau ji vartota
tik buityje ir bažnyčioje. Vokietijos imperijos valdžia įgyvendino
O.Bismarcko tautinės politikos nuostatą: viena valstybė, viena
tauta, viena kalba. Valstybės vidaus gyvenimas buvo unifikuotas vokiečių
kultūros, tradicijų, didžiavalstybinio šovinizmo dvasia. Todėl
XIX ir XX a. sandūroje paspartėjo M.Lietuvos germanizacija. Iki I
pasaulinio karo Lietuvos provincijoje lietuviškai kalbančių liko
tik apie 20 proc., nors Vydūnas teigė, kad XX a. pr. Apie ¾
Rytprūsių (nuo Klaipėdos iki Vyslos) gyventojų kraujo ryšiais
siejosi su prūsų, mažlietuvių, kuršių ir didžialietuvių
protėviais, t.y. buvo baltų kilmės žmonės. Lietuvybės
nykimą atspindi gyventojų surašymai ir demografinė
statistika. Iki II pasaulinio karo pabaigos lietuvininkų autochtonų
daugiausia išliko Ragainės, Tilžės apylinkėse,
apskritai prie Nemuno žemupio, o Klaipėdos krašte jie sudarė
daugumą. Šiame krašte germanizacija buvo sulėtinta, kai
1923-39 autonomijos teisėmis jis susijungė su Lietuvos valstybe.
Vokietijai likusiame Karaliaučiaus krašte germanizacija vyko sparčiau,
virtusi genocidu ir etnocidu. Naciai pakeitė į vokiškus apie 57
proc. lietuviškų vietovardžių (prūsiškų
nekeitė). Germanizacija spartėjo ir 1939 III Vokietijos užgrobtame
Klaipėdos krašte, kuriame irgi ėmė siautėti naciai.
Čia visokeriopai imta slopinti lietuvybę, prievarta brukti vokiškumą
ir hitlerines rasistines teorijas. Po II pasaulinio karo Karaliaučiaus krašte
germanizaciją pakeitė barbariška rusifikacija.
Algirdo
Matulevičiaus straipsnis „Germanizacija“/Mažosios Lietuvos
enciklopedija. I Tomas. Vilnius, 2000, p. 460-463.